Multimedia

servizi
E-learning, Creative Words, Traduzioni e Servizi linguistici, Genova

E-learning

La formazione a distanza su dispositivi mobili e piattaforme web è un settore in forte crescita, per questo il supporto di un’agenzia specializzata in traduzione multimediale potrebbe essere fondamentale.

Traduzioni audio, Creative Words, Traduzioni e Servizi linguistici, Genova

Audio

In un mondo dove i contenuti multimediali si impongono sempre di più come protagonisti, per le aziende è ormai fondamentale proporre tali contenuti rielaborati attraverso forme di traduzione multimediale, affinché si risvegli il più alto grado di emotività possibile e si rafforzi la propria presenza online.

Traduzioni video, Creative Words, Traduzioni e Servizi linguistici, Genova

Video

Ogni giorno circa 100 milioni di persone guardano video on-line e oltre il 50% delle aziende considera il contenuto video come migliore in termine di ROI.

Trascrizione, Creative Words, Traduzioni e Servizi linguistici, Genova

Trascrizioni

Trasformiamo le tue registrazioni audio e video in un testo scritto, sia nell’ambito di un flusso di lavoro in più fasi, comprendente traduzione multimediale e localizzazione, che per la creazione di un singolo prodotto a sé stante. Qualunque sia il tipo di ambiente con cui lavori – analogico o digitale –, i nostri linguisti madrelingua specializzati sono esperti nel gestire accenti, dialetti, modi di parlare diversi o vocabolario settoriale specifico.

Sottotitolaggio, Creative Words, Traduzioni e Servizi linguistici, Genova

Sottotitolaggio

La creazione di un file video sottotitolato si suddivide in varie fasi. Si inizia con la trascrizione del parlato presente nel video, che viene in seguito tradotto e diviso in segmenti compatibili con le tempistiche delle voci a schermo. Infine, il file di sottotitoli (.srt) generato, viene impresso sul file video. A partire dal video originale, restituiamo quindi al cliente un video con i sottotitoli impressi, già pronto per essere pubblicato e utilizzato.

Doppiaggio, Creative Words, Traduzioni e Servizi linguistici, Genova

Doppiaggio

Doppiare significa sostituire la traccia audio originale di un filmato con la sua traduzione nella lingua prescelta, accuratamente adattata, pronunciata da uno speaker madrelingua e sincronizzata affinché coincida in modo fluido e naturale con il movimento labiale del video originale.

Traduzioni di videogame, Creative Words, Traduzioni e Servizi linguistici, Genova

Videogiochi

L’industria dei videogiochi si sta affermando sempre di più a livello globale.

HAI DELLE DOMANDE? ABBIAMO LE RISPOSTE!

Creative Words, servizi di traduzione, Genova